Some dubs are tolerable, but it largely depends on the company. ADV generally has better dubs than say, 4kids or Manga. I don't have the tolerance for shitty dubs to watch most of them to find out though.Molyneux wrote:
On a slight side note, is it just me, or has the average quality of dubs been going steadily up, lately?
Cowboy Bebop back on Adult Swim
Moderator: NecronLord
- General Zod
- Never Shuts Up
- Posts: 29211
- Joined: 2003-11-18 03:08pm
- Location: The Clearance Rack
- Contact:
"It's you Americans. There's something about nipples you hate. If this were Germany, we'd be romping around naked on the stage here."
- DPDarkPrimus
- Emperor's Hand
- Posts: 18399
- Joined: 2002-11-22 11:02pm
- Location: Iowa
- Contact:
-
- Jedi Knight
- Posts: 799
- Joined: 2007-02-12 06:50am
That's because the Japanese only have a decade or two lead on the English speaking voice actor community. And obviously, as more money is spent on domestic releases, the bigger the budget 'the next big thing' is going to get.
It's been a good while since I've heard a genuinely bad dub. Even back in the day, the worst I really ever saw was the slaughter of plot, not acting. And honestly, spoken Japanese grates on me like nails on a chalkboard. (Especially "Generic Teenage Girl" voice, although that one annoys me no matter the language...)
It's been a good while since I've heard a genuinely bad dub. Even back in the day, the worst I really ever saw was the slaughter of plot, not acting. And honestly, spoken Japanese grates on me like nails on a chalkboard. (Especially "Generic Teenage Girl" voice, although that one annoys me no matter the language...)
Rule one of Existance: Never, under any circumstances, underestimate stupidity. As it will still find ways to surprise you.
- General Zod
- Never Shuts Up
- Posts: 29211
- Joined: 2003-11-18 03:08pm
- Location: The Clearance Rack
- Contact:
Want to see a genuinely bad dub? Go watch Love Hina or Ranma 1/2. I'm sure you can find clips on Youtube that demonstrate its awfulness. Although my main complaint about dubs is that after watching a show in Japanese, and then again in English, the amount of change due to English actors not getting the emotions or personality quite right can be drastic.Andrew_Fireborn wrote: It's been a good while since I've heard a genuinely bad dub. Even back in the day, the worst I really ever saw was the slaughter of plot, not acting. And honestly, spoken Japanese grates on me like nails on a chalkboard. (Especially "Generic Teenage Girl" voice, although that one annoys me no matter the language...)
"It's you Americans. There's something about nipples you hate. If this were Germany, we'd be romping around naked on the stage here."
That, and the apparently inexplicable need of dubs to put extra lines in where there's only one line of spoken Japanese...or even when there's nothing being said in the original. It really kills a good scene when someone is talking about their "ultimate attack" or some such with their mouth not moving.General Zod wrote:Want to see a genuinely bad dub? Go watch Love Hina or Ranma 1/2. I'm sure you can find clips on Youtube that demonstrate its awfulness. Although my main complaint about dubs is that after watching a show in Japanese, and then again in English, the amount of change due to English actors not getting the emotions or personality quite right can be drastic.Andrew_Fireborn wrote: It's been a good while since I've heard a genuinely bad dub. Even back in the day, the worst I really ever saw was the slaughter of plot, not acting. And honestly, spoken Japanese grates on me like nails on a chalkboard. (Especially "Generic Teenage Girl" voice, although that one annoys me no matter the language...)
Ceci n'est pas une signature.
- Erik von Nein
- Jedi Council Member
- Posts: 1747
- Joined: 2005-06-25 04:27am
- Location: Boy Hell. Much nicer than Girl Hell.
- Contact:
-
- Jedi Knight
- Posts: 799
- Joined: 2007-02-12 06:50am
*snicker* Oh god... Keitrao's voice. And the rest... Hah, especially vaugly British Kaola. That was... hilariously bad.General Zod wrote:Want to see a genuinely bad dub? Go watch Love Hina or Ranma 1/2. I'm sure you can find clips on Youtube that demonstrate its awfulness. Although my main complaint about dubs is that after watching a show in Japanese, and then again in English, the amount of change due to English actors not getting the emotions or personality quite right can be drastic.Andrew_Fireborn wrote: It's been a good while since I've heard a genuinely bad dub. Even back in the day, the worst I really ever saw was the slaughter of plot, not acting. And honestly, spoken Japanese grates on me like nails on a chalkboard. (Especially "Generic Teenage Girl" voice, although that one annoys me no matter the language...)
One of the few shows I've seen subbed. I'll have to agree it got pretty bad treatment, though it was hardly an epic show prior. It was mainly about Keitaro being pathetic, and then getting kicked to the horizon for little to no provocation.
As for Ranma, never saw it in any form, but it was one of the first I'd ever heard about being in english, so that's no surprise.
Rule one of Existance: Never, under any circumstances, underestimate stupidity. As it will still find ways to surprise you.