Translation Help
Posted: 2015-11-11 08:00am
Here's a snippet from a story of mine I'm fixing up:
For example, in language-school correct English you may say "John and I are going to the shops this afternoon."
Here, however, a native speaker would say "Me and Johnno are goin' t' the shops the sarvo."
So can anyone help me out? The marked lines in non-english native speech.
Now, the underlined and bolded parts are actually supposed to be in different languages, each one different (so three different non-english languages), and they're spoken as a native speaker--not language-school correct but native speaker correct."Captain! The woman’s waking up!"
Huh? “What was that?”
"Captain! The woman’s waking up!"
“We’ve been through this. On this ship, we speak English.”
“I can speak in your native tongue?”
“My native tongue is English! Speak the old language… you might as well speak Swahili!”
“I can learn Swahili?”
“NO! On this ship, we speak English! And that’s an order!”
“…go stick your bloody orders up your arse…”
For example, in language-school correct English you may say "John and I are going to the shops this afternoon."
Here, however, a native speaker would say "Me and Johnno are goin' t' the shops the sarvo."
So can anyone help me out? The marked lines in non-english native speech.